"Nailed it!", zwei Silben. "Auf den Punkt!", drei Silben. "Punktlandung", ebenfalls drei.
Kein Serviervorschlag |
Erst wenn die mittelalte Bauerstochter auf dem Dorfe in der deutschen Provinz, die neben Nähzeug- und Schreibwarenverkauf vier Mal die Woche für drei Stunden auch die örtliche Poststation versieht, "nailed it!" sagt, oder der Seniorchef des dortigen Lebensmittelladens, hat es die Redewendung geschafft.
Die Langfassung von "nailed it", "das trifft den Nagel auf den Kopf", hat nur noch bei bewussten Entschleunigern eine Chance. So wie bei mir. Wobei ich alle Redewendungen verwende, denn ich liebe Abwechslung.
______________________________
Foto: C.E. (Archiv)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen