Dienstag, 15. Oktober 2024

Hintergrundinfo

Was Dol­met­sche­rin­nen und Über­set­ze­rin­nen tag­ein, tag­aus be­schäf­tigt, wie wir ar­bei­ten, na­tür­lich auch Dol­met­scher und Über­set­zer, kön­nen Sie hier le­sen. Heu­te ma­che ich vor dem Ein­satz be­reits Über­stun­den.

Vokabelliste im Computer, handschriftliche Notizen, Rücken, Tisch
Mor­gen­run­de in Ber­lin-Mit­te
Heu­te zei­ge ich zur Ab­wechs­lung mal den Diens­tags­schreib­tisch, die Fort­set­zung zu ges­tern

Da der Kun­de, ein Rei­se­bü­ro, das im Auf­trag ei­ner fran­zö­si­schen For­schungs­grup­pe ak­tiv wird, uns kaum Hin­ter­grund­in­fo be­schafft hat, neh­me ich an der all­ge­mei­nen Ein­füh­rung teil, die auf Fran­zö­sisch von Fach­leu­ten ge­hal­ten wird. 

Ich samm­le so Vo­ka­beln und Hin­ter­grund­in­fo. Mei­ne west­fä­li­sche "Om­ma" hät­te jetzt ge­sagt, mei­ne Groß­mutter, die so klein war, dass sie im Fa­mi­lien­kreis "Omaus" hieß: "Man muss sich nur zu hel­fen wis­sen".

______________________________
Fo­to: C.E. ("Omma" ist die in West­fa­len
üb­li­che Form der Aus­spra­che von "Oma".)

Keine Kommentare: