Ich arbeite an einem Text über Schwierigkeiten, auf die das deutsche Kino in Frankreich stößt. Pariser Studenten haben Meinungsumfragen gemacht, auf Deutsch wird aus einem der Ergebnisse:
"Offenbar fühlt sich das breite Publikum in Frankreich nicht vom deutschen Kino genug angeregt, um sich einen Film in der Originalfassung und damit in einer Sprache anzusehen, die es "wenig anziehend" qualifiziert."
Da klingt noch stark das Original durch.
"Offenbar fühlt sich das breite Publikum in Frankreich nicht vom deutschen Kino genug angezogen, um sich einen Film in der Originalfassung und damit in einer Sprache anzusehen, die es als "wenig anziehend" qualifiziert."
Genug? Genügt das?
"Offenbar fühlt sich das breite Publikum in Frankreich nicht vom deutschen Kino ausreichend angezogen, um sich einen Film in der Originalfassung und damit in einer Sprache anzusehen, die es als "wenig anziehend" qualifiziert."
"Un Film", ein Film - hier steht im Französischen das verallgemeinernde Singular. Das gibt's auf Deutsch auch, aber der einfache Plural, also "Filme", spart Silben und Leselänge, ist daher freundlicher.
Die Verben: im Französischen steht im ersten Fall "inciter", im zweiten "attrayer", was gleichermaßen "anregend" wie "anziehend" bedeutet, nur in welcher Sprache 'klingt' es auf Deutsch am wenigsten nach einer Übersetzung?
"Offenbar fühlt sich das breite Publikum in Frankreich vom deutschen Kino nicht ausreichend angezogen, um sich Filme in der Originalfassung und damit in einer Sprache anzusehen, die es als "wenig attraktiv" einschätzt."
Offenbar klingt komisch, dabei ist es hier für jedermann ersichtlich. Und dann: kann Kino anziehen, wie es ein Mensch oder ein Magnet tut? Manche sicher, aber die Masse?
"Offensichtlich findet das breite französische Publikum das deutsche Kino nicht attraktiv genug, um sich Filme in der Originalfassung und damit in einer Sprache anzusehen, die es als 'wenig anziehend' einschätzt."

Das ist beim Dolmetschen anders, da habe ich schneller die deutsche Wendung "bei der Hand".
Vielleicht sollte ich laut lesend übersetzen?
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen