Sonntag, 26. Mai 2019

Postpferd

Bonjour und hello und guten Tag! Was Dol­met­scher und Über­setzer so alles er­le­ben, können Sie hier mitlesen. Wir ar­bei­ten als Team über­wie­gend in Ber­lin, aber auch in Pa­ris, Mün­chen, Cannes und dort, wo man uns braucht. Die Arbeit ist meistens hart.

Gemalt von Orest Kiprenski
Heute dürfen wir an den rus­si­schen Natio­nal­dich­ter und Begründer der mo­dernen russischen Li­te­ra­tur den­ken. Von ihm stammt das fol­gende Zitat:

"Über­setzer sind die Post­pferde der Auf­klärung."

(Alexander Ser­ge­je­witsch Pusch­kin, geboren am 26. Mai 1799 in Mos­kau, also vor 220 Jahren.) So füh­len wir uns manch­mal, mit dem Kum­met oder dem Ge­schirr auf den Schul­tern und zu großen Kraft­an­streng­un­gen ver­pflich­tet.


______________________________
Illustration: Portrait von 1827 (gemeinfrei)

Keine Kommentare: