Donnerstag, 2. September 2010

Merkwitz

Da wir in Berlin Ende August schon wieder mit drei Schichten Kleidung rausgehen mussten - Unterziehpulli, feiner Wollpulli, windfeste Jacke - ist es kein Wunder, wenn sich die ersten Kollegen wegen Krankheit abmelden, auch wenn die Saison gerade erst angefangen hat.

So schreibt mir ein Übersetzerkollege, seine Muttersprache ist Englisch:
Liebe C., leider habe ich einen Angina mit mir zurück gebracht und liege im Bett. Wir könnten uns nächste Woche vielleicht sehen... Bis bald, J.
Als Dolmetscherin und Übersetzerin schicke ich ihm folgende Antwort:
Lieber J., gute Besserung! Gerne treffen wir uns nächste Woche, wenn Du die Angina wieder los bist. Liebe Grüße, C.
P.S.: Hier noch ein Merkwitz für das Geschlecht des Wortes für diese blöde Halssache. Sagt der eine: "Markus liegt mit Angina im Bett!" Darauf der andere: "Der wechselt seine Freundinnen aber schnell, letzte Woche hieß sie noch Bettina."

Keine Kommentare: