Willkommen bei meinem Blog aus der Arbeitswelt. Wie wir Dolmetscher*innen
und
Übersetzer*innen arbeiten, ist oft nicht gut bekannt. Durch die Pandemie finden kaum noch Konferenzen statt, auf denen ich normalerweise mit Französisch und Englisch arbeite. Umso wichtiger sind Privatkunden, die ich berate.
Deepl-Fails, die X-te. Der Autofahrerkunde machte zunächst seine abschließende Mailkorrespondenz alleine, naja, nicht ganz, er nutzte den bekannten Online-Wörtertauschservice.
Was er bei DeepL reingekippt hat, weiß ich nicht, mir fehlt die Vorlage. Seine Mail war mittellang. Mittendrin findet sich wieder ein grober Fehler. Wenn ich den einzelnen Satz bei DeepL eingebe, tauscht das System die Wörter allerdings akkurat aus. Nur eben nicht im Kontext, der komplett unauffällig war.
Oben links das, was DeepL aus dem wie gesagt mir nicht bekannten Ausgangstext gemacht hat. Leider heißt projet de loi nicht das, was rechts ins Deutsche zurückgetauscht steht, Rechnung, was beabsichtigt war, sondern "Gesetzesvorhaben".Der Kunde diktiert seine Korrespondenz in einen Computer. Er spricht sehr schnell. Da geht schon mal was schief. Es wird auch hier wieder ein Deutschfehler an der fehlerhaften Übertragung beteiligt gewesen sein.
Da die Mails im Nachgang noch parallel über mein Postfach liefen, konnte ich die entsprechende Begleitmusik spielen. Ich hoffe, dass der Autofahrerkunde, der Geschäftsführer einiger Firmen ist, künftig Menschen mit der Übersetzung wirklich wichtiger Texte beauftragt.
Frühere Beiträge zum Thema hier: "PC" und "Ich weise alle Schuld von mir".
Das Auto ist inzwischen geborgen! Die Dame vom Rettungsdienst schrieb mir als Danksagung: "Sie haben sehr schnell per E-Mail geantwortet, das habe ich sehr zu schätzen gewusst, so haben wir keine Zeit verloren. Zum Thema Übersetzung ist es gut und richtig, dass es dafür Fachleute wie Sie gibt, so hat jeder seinen Beruf. Sie haben es sehr gut gemacht!"
Eine anspruchsvolle Aufgabe |
______________________________
Illustration: DeepL
Foto: Merci beaucoup à France Dépannage, Marck (F)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen