Was Übersetzer und Dolmetscher beschäftigt, können Sie hier mitlesen. Seit vielen Jahren berichte ich über den Beruf und meinen sprachbetonten Alltag. Derzeit beschäftige ich mich mit Übersetzungen und bereite das Gartenjahr vor.
Die zweite Generation kleiner Pflänzchen dieses Frühjahrs kommt nur langsam. Das liegt wohl am geringen Licht der letzten Tage. Dabei zeigen sich alle Berliner froh über den Regen, auch wenn die Schuhe beim täglichen Spaziergang leiden.
Der Rhododendron hat 2018 stark unter der Sommertrockenheit gelitten. Ich habe einige sehr wüst verbrannte Zweige abgenommen. Mal schauen, ob die Knospen in der Wohnung aufgehen.
Flacon, der: „Eine kleine, meist besonders geformte kleine (bunte) Glasflasche, vor allem Behältnis für Parfüm.“ Das Wort ist ein schönes Beispiel für die wechselseitige Sprachbeeinflussung. Das Wort geht auf das altfranzösische
flascon zurück, das selbst vermutlich von einem westgermanischen Begriff abstammt, und zwar von „*flascō“ für Flasche. [Quelle:
Wiktionary]
______________________________
Foto: C.E.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen