Was Dolmetscher und Übersetzer umtreibt (hier: eine Dolmetscherin und Übersetzerin), beschreibe ich seit 2007 an dieser Stelle. Meine Sprachen sind Französisch, natürlich Deutsch, und oft auch Englisch als Ausgangssprache.
Ins Büro, in dem ich lese, hat sich ein Marienkäfer verflogen! Am letzten Tag des Jahres, also mitten im Winter ... während wir vor einigen Nächten nachts noch zweistellige Minusbeträge hatten. Derzeit ist es jetzt tags 13 Grad Celsius warm. Gesichtet: Jogger im T-Shirt.Wahnsinnswetterwandel. Aber ein einzelner Käfer macht noch kein Frühjahr. Ein gutes neues Jahr allerseits!
__________________
Foto: C.E.
2 Kommentare:
Also ein Maikäfer ist das aber eher nicht. :)
Grüße in die alte Heimat
Susan (die mit dem Stuhl)
PS: Was ist denn eigentlich aus den Liebesbriefen von damals geworden?
Liebe Susan,
was denn dann für ein Käferchen? Dieses berüchtigte Chinaexemplar, das hier keine Fressfeinde hat? Und ich hab Deine Nachricht leider erst jetzt gesehen.
Die Briefe, ach ja. Wir haben sie gelesen, am Ende stellte sich heraus, dass das Ganze sehr übel und schnell auseinanderging aus nicht mehr nachvollziehbaren Gründen. Die Inhalte waren jetzt auch nicht stark unterschiedlich von dem, was andere Menschen in vergleichbaren Situationen so verfassen. Leider kaum bis kein Zeiteinschlag, obwohl zu einer spannenden Epoche verfasst. Das Konvolut ist in ein Liebesbriefarchiv gewandert.
Gruß in Deine neue Heimat!
Caroline (die neue Besitzerin des Bürostuhls)
Kommentar veröffentlichen