Das Jahr ist so jung und hat schon so viele historische Tage und Orte: Paris, Nigeria und wieder Paris. Hier folgt der am 7.1. entfallene Beitrag.
Verunfallte Textdatei |
Nicht so schön war das da: Ein Kunde erwies sich als Bruttler, das Wort wird übrigens mit fast weichem D gesprochen. Aus unerklärlichen Gründen ist dieses im 18. Jahrhundert deutschlandweit bekannte Wort in Schwaben bis heute aktuell. Es bezeichnet einen Nörgler.
Ein solcher monierte eine Rechnung vom Jahresende. Ihm war nämlich aufgefallen, dass ich angeblich drei Prozent zu viel berechnet hätte. Es sei doch nicht verständlich, dass ich alle Leerzeichen im Text mit als Grundlage für die Kostennote genommen hatte, ganz so, wie es übrigens bereits im Kostenvoranschlag aufgeführt war ("inklusive Leerzeichen").
Wir telefonierten, ich erklärte ihm, dass das branchenüblich sei und dass ich ja beim Neuschreiben seiner Datei die Leerzeichen auch tippen müsse. Er meinte plump, er werde hier doch nicht für Luft bezahlen.
UnddannhabeichdenfertigenTextkopiertundalleLeerzeichenausderVersionherausgenommen,diefürdenKundenbestimmtwar. An anderer Stelle fand ich vergleichbare Texte, die irgendwie verunfallt waren bei ihrer Datenmigration: Quels!sont!les!
enjeux!pour!les!créateurs,!les!téléspectateurs!et!les!programmateurs!concernant!les!web;séries?
Morgen: Blick auf den Schreibtisch |
Die anderen Anfragen ließen sich freundlicher an.
______________________________
Illustrationen: Webfund + C.E.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen