Sonntag, 6. Oktober 2013

Chut !

Hallo und herzlich willkommen auf den Seiten meines digitalen Ar­beits­ta­ge­buchs. Ich übersetze und dolmetsche (aus den Sprachen Französisch und Englisch und ins Deutsche und Französische).

Chut !, sagen die Franzosen, wenn etwas geheim bleiben soll. Dass in einem Ge­spräch aus dem deutschen "Pst!" ein französisches chut ! wird, dafür sorgen wir Dolmetscher.

Hier blogge ich schon im sie­ben­ten Jahr aus dieser Pers­pek­ti­ve. Wir sind in he­raus­ra­gen­der Position, was Ge­heim­nis­se angeht. Wir sind Ge­heim­nis­trä­ger und wir be­wah­ren na­tür­lich das uns indirekt An­ver­trau­te ... sind auch per Eid dazu ver­pflich­tet.
Der behält auch beim vir­tu­el­len Ar­beits­ta­ge­buch seine Gül­tig­keit.

Was ich hier erzähle, ist das Wie und Warum, lustige und weniger lustige Episoden und Momente, die mit dem Dol­met­scher­be­ruf (oder dem des Übersetzers) einhergehen. Ich schreibe aber auch über Land und Leute, über un­ter­schied­li­che Sichtweisen, die sich mit­un­ter an Wörtern ablesen las­sen, und bringe ab und zu neue (oder alte) Vokabeln.

Die Verkäufer von Lunamaro nennen das Möbel eine
Yin-und-Yang-Bank
Heute: Le confident ("der Vertraute"), ein Sessel in einer besonderen Form. Eben sah ich dieses Möbel in Berlin am Wegesrand. Auf der Web­seite des Museums der de­ko­ra­tiven Künste steht mehr über eine Vorlage dieses untpischen "Stra­ßen­mö­bels" aus dem 19. Jahrhundert. Ich habe den Sessel schon in äl­te­ren Loireschlössern gesehen.

Hier stand der Sessel mal fünf Minuten am Gehweg, um eine Einfahrt frei­zu­hal­ten. Bei Wikipedia fand sich die In­for­mation, dass ein ähn­li­cher Sessel, allerdings mit drei Sitzflächen oder mit drei Sitzflächen aufwärts, un indiscret heißt. So schnell wird aus etwas Vertrautem eine Indiskretion: ab dem dritten Zuhörer (oder der dritten Zu­hö­rer­in).


Die Autorin dieser Zeilen huldigt weiter der Verschwiegenheit, besonders bei etwa 10.000 Klicks monatlich. Aber eins hier sage ich gerne offen: In meinem Dol­met­scher­al­ltag höre ich auch viele Themen, bei denen es wirklich besser ist, wenn wir großzügig den Schleier des Vergessens darüber ausbreiten.

Chut ! ... heißt zudem nicht nur "pst!", also "leise!", sondern kann auch "still!" bedeuten.

Vokabelnotiz: das Straßenmöbel — le mobilier urbain
______________________________
Fotos: C.E.

Keine Kommentare: