Hallo! Sie lesen auf den Blogseiten einer Übersetzerin und Dolmetscherin für die französische Sprache. Sonntags werde ich privat und zeige aktuelle Fotos, die für mein Lebensgefühl stehen, die typisch für den Alltag sind oder die mir sonst gut gefallen.
Derzeit bin ich durchschnittlich zwei Tage in der Woche bei einem Verlagskunden aus der Schweiz. So eine Art 'Rahmenvertrag' ist angenehm im Freiberuflerdasein, auch wenn mancher Spontaneinsatz dadurch nicht mehr möglich ist. Ich bekomme außerdem einen guten Überblick über die Arbeitswelt, sehe die Profile der Bewerber und Mitarbeiter, beobachte ihre Arbeitsweisen, Schwachstellen der heutigen universitären Bildung und in der aktuellen wirtschaftlichen Situation in der Hauptstadt Deutschlands ... bis hin zur Brüchigkeit von Lebensläufen selbst gut ausgebildeter Menschen. Für einen anderen Auftrag treibt mich die Frage um, wie sich die Mittelschicht heute verändert. Hier überschneiden sich Berufsalltag eines Büros und paralleles Mitdenken als Vorbereitung der Verdolmetschung von Sozialwissenschaftlern optimal.
Den Blick aus dem Bürofenster bei diesem Kunden hatte ich Donnerstag gebracht. Auf speziellen Wunsch eines Ex-Berliners zeige ich das Panorama, so weit es mein kleiner Bildschirm zulässt.
Im Büro mit seiner Klimaanlage gehen leider Schnupfen und Infekte rum. Wir Berliner sind derzeit sehr sonnenhungrig, wir erlebten den lichtärmsten Winter seit Anfang der 1950-er Jahre. Das kompensiere ich durch meine Tageslichtlampe und durch frisches Sprossengemüse von der Fensterbank.
Dann geht's raus: Bewegung! Das Licht ist vielversprechend, der Wind aber weiter eisig. Wochenende für Dolmetscher, das bedeutet: Atemwege pflegen, Sonnenbad in dem Raum, in dem ich Sonne habe und windgeschützt bin, dabei höre ich politische und wirtschaftliche Radiosendungen, um nachzuholen, was ich im Büroalltag verpasst habe. Außerdem: Geburtstagsparty einer Freundin, Berlinkrimi fertiglesen, Haushalt. — Dabei ist der MP3-Player die Besonderheit, der treue Begleiter, zu dem ich mir aus meinem kleinen Hörfunkarchiv aktueller Themen drei zu einem Dolmetscheinsatz nächste Woche passende Programme rausgezogen habe.
Vokabelnotiz: eine
'arbeiterliche Herkunft', gehört in der Sendung "Aufstiegschancen und Abstiegsangst, eine Lange Nacht über die Mittelschicht", Deutschlandfunk, 22.3.2013, abgeleitet von 'kleinbürgerliche Herkunft'. Außerdem 'Refeudalisierung sozialer Ungleichheit' (Reinprecht 2008, → Universität Wien), 'Wohlstandsverwahrlosung' (Zöchling 1996, → philo.at), 'prekär Beschäftigte' in der 'Wissensgesellschaft' (→ prekäre Wissensarbeit, Mag. Petra Götzenbrugger).
______________________________
Fotos: C.E.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen